Vörumynd

100 þýdd kvæði

Magnús Ásgeirsson hafði með þýðingum sínum ómæld áhrif á yngri skáld, „kenndi okkur ljóðmál nútímans og greiddi íslenskum nútímaskáldum götu úr sjálfheldu fortíðarinnar,“ sagði Hannes Sigfússon skáld. Hinn 9. nóvember 2001 voru liðin eitt hundrað ár frá fæðingu Magnúsar og af því tilefni var safnað saman í eina bók mörgum af helstu þýðingum hans, auk fáeinna frumkveðinna ljóða. Þar má m.a....

Magnús Ásgeirsson hafði með þýðingum sínum ómæld áhrif á yngri skáld, „kenndi okkur ljóðmál nútímans og greiddi íslenskum nútímaskáldum götu úr sjálfheldu fortíðarinnar,“ sagði Hannes Sigfússon skáld. Hinn 9. nóvember 2001 voru liðin eitt hundrað ár frá fæðingu Magnúsar og af því tilefni var safnað saman í eina bók mörgum af helstu þýðingum hans, auk fáeinna frumkveðinna ljóða. Þar má m.a. finna ljóð eftir skáld eins og Goethe, Oscar Wilde, Federico García Lorca, W.B. Yeats, T.S. Eliot, Nordahl Grieg og Omar Khayyám.

Sölvi Björn Sigurðsson, dóttursonur Magnúsar, valdi kvæðin í bókina og ritar inngang.

Upplýsingar eru birtar með fyrirvara um breytingar og villur. Upplýsingar á síðu söluaðila gilda.

Verslanir

Já notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana. Einnig hefur Já uppfært persónuverndarstefnu sína. Nánar um stefnuna og vefkökur hér.
Samþykkt